Bókin
Minn ađgangur  |  Skođa körfu  |  Ganga frá pöntun   
  Ítarleit
  Forsíđa » Vörulisti » Ólafur Haukur Símonarson »

Flokkar
Afmćlisrit.
Áhugamál.
Áritađar bćkur. Bókmerki.
Barna- og unglingabćkur.
Bćkur um bćkur og bókamenn.
Bćndur og búaliđ.
Einnar bóka höfundar.
Fágćtar bćkur.
Ferđabćkur. Um lönd og lýđi.
Félags- og hugvísindi.
Gunnar Gunnarsson.
Gođafrćđi Grikkja og Rómverja.
Hagfrćđi - Viđskipti.
Halldór Kiljan Laxness.
Heilsa og lífsstíll.
Hérađssaga.
Íslandssaga.
Íslendingasögur.
Íslenzk og norrćn frćđi.
Íţróttir og leikir.
Jóhannes Sveinsson Kjarval.
Jólabćkur Ísafoldar.
Kenslubćkur - Skólamál.
Leikrit.
Listir og ljósmyndun.
Ljóđ og rímur.
Lćrdómsrit Bókmenntafélagsins.
Lögfrćđi. Lög og regla.
Matur og drykkur.
Málfrćđi. Málvísindi - Orđabćkur
Náttúrufrćđi - Landafrćđi.
Riddarasögur.
Ritgerđir, rćđur og bréf.
Ótrúlega litlar bćkur.
Sagnfrćđi. Saga lands og heims.
Skáldverk eftir íslenzka höfunda
Skáldverk, ţýdd.
Sérprent úr Bókum, Blöđum og Tím
Skuggi.
Stjórnmál og stjórnsýsla.
Tímarit - Dagblöđ.
Tónlist - Hljómplötur - Nótur.
Trúmál og andleg málefni.
Teiknimyndasögur.
Vesturheims prent.
Vísindi og tćkni.
Ţjóđhćttir-Ţjóđlegur fróđleikur.
Ţjóđsögur og ćvintýri.
Ţórbergur Ţórđarson
Ćttfrćđi - Stéttatal.
Ćvisögur og endurminningar.
Bćkur á Ensku.
Bćkur á ýmsum tungumálum.
Ýmislegt skrítiđ og skemmtilegt
Gjafabréf Bókarinnar.
Nýtt! meira
Bóksalatíđindi. II tölublađ # 81606
Bóksalatíđindi. II tölublađ # 81606
6.900 kr.
Upplýsingar
Sendingarmáti
Persónuupplýsingar
Um okkur
Hafđu samband

Almanak jóđvinafélagsins # 51510   [Forlagsband]
Ólafur Haukur Símonarson

Almanak jóđvinafélagsins # 51510
Verđ: 1.900 kr.
  
Afgreiđslutími: 1-3 dagar, ađ jafnađi.
Tungumál: Íslenska
Ástand: Gott eintak.
Vörunúmer: #51510
   



Innihald
Almanak jóđvinafélagsins. Ljóđsaga eftir Ólaf Hauk Símonarson.

Ég heiti Ólafur Haukur Símonarson.
Ég var skírđur ţessu nafni skömmu eftir ađ ég fćddist. Ţá var ég milli heims og helju. Ég valdi ţetta nafn ekki sjálfur af augljósum ástćđum. Hefđi ég hinsvegar átt ađ velja mér nafn hefđi ţađ ugglaust orđiđ einmitt ţetta nafn. Ţetta er nafniđ sem hćfir mér. Já, ţađ hefur komiđ í ljóst ađ ekkert annađ nafn hćfir mér.
Ég var skírđur í höfuđiđ á félaga föđur míns sem drukknađi í sjó. Ég var líka eittsinn nćr drukknađur í sjó.
Merkilegt.
- Heyrđu, kalla ég inná klósettiđ, ég hef komist ađ dálitlu um sjálfan mig. Kannski er ţađ mikilvćgt. Ég óttast ekki ađ drukkna í sjó.
Hún gerir rifu milli stafs og hurđar.
- Ţú ert semsé mađurinn sem ekki óttast ađ drukkna í sjó, segir hún.
- Já, segi ég, einmitt.
- Hvađ merkir ţađ? spyr hún.
- Ţađ er nú ţađ, segi ég, kannski ég skreppi uppá loft og leggi mig. Mér gengur betur ađ hugsa í láréttri stellíngu. Ég ţarf ađ koma dálítlu á hreint.
- Gerđu ţađ vinur, segir hún.



Um bókina
Reykjavík. Mál og menning, 1981.

Umsagnir

Tilkynningar meira
Látiđ mig vita um breytingar á: Almanak jóđvinafélagsins # 51510
Segđu vini frá
 
Segđu einhverjum frá ţessari vöru.
Umsagnir meira
Skrifa umsögn
Tungumál
Icelandic English
 

Bókin © bokin@simnet.is

osCommerce