Bókin
Minn aðgangur  |  Skoða körfu  |  Ganga frá pöntun   
  Ítarleit
  Forsíða » Vörulisti » Íslendingasögur. »

Flokkar
Afmælisrit.
Áhugamál.
Áritaðar bækur. Bókmerki.
Barna- og unglingabækur.
Bækur um bækur og bókamenn.
Bændur og búalið.
Einnar bóka höfundar.
Fágætar bækur.
Ferðabækur. Um lönd og lýði.
Félags- og hugvísindi.
Hagfræði - Viðskipti.
Halldór Kiljan Laxness.
Heilsa og lífsstíll
Héraðssaga.
Íslandssaga.
Íslendingasögur.
Íslenzk og norræn fræði.
Íþróttir og leikir.
Jóhannes Sveinsson Kjarval
Kenslubækur - Skólamál.
Leikrit.
Listir og ljósmyndun.
Ljóð og rímur.
Lærdómsrit Bókmenntafélagsins
Lögfræði. Lög og regla.
Matur og drykkur.
Málfræði. Málvísindi - Orðabækur
Náttúrufræði - Landafræði.
Riddarasögur.
Ritgerðir, ræður og bréf.
Sagnfræði.
Skáldverk eftir íslenzka höfunda
Skáldverk, þýdd.
Sérprent úr Blöðum og Tímaritum
Stjórnmál og stjórnsýsla.
Tímarit - Dagblöð.
Tónlist - Hljómplötur - Nótur.
Trúmál og andleg málefni.
Teiknimyndasögur.
Vesturheims prent.
Þjóðhættir-Þjóðlegur fróðleikur.
Þjóðsögur og ævintýri.
Ættfræði - Stéttatal.
Ævisögur og endurminningar.
Bækur á Ensku.
Bækur á ýmsum tungumálum.
Ýmislegt skrítið og skemmtilegt
Gjafabréf Bókarinnar.
Nýtt! meira
Skop # 39202
Skop # 39202
6.900 kr.
Upplýsingar
Sendingarmáti
Persónuupplýsingar
Um okkur
Hafðu samband

Túlkun Íslendingasagna í ljósi munnlegrar hefðar # 34074   [Forlagsband]
Gísli Sigurðsson

Túlkun Íslendingasagna í ljósi munnlegrar hefðar # 34074
Verð: 3.900 kr.
  
Afgreiðslutími: 1-3 dagar, að jafnaði.
Tungumál: Íslenska
Ástand: Gott eintak.
Vörunúmer: #34074
   



Innihald
Túlkun Íslendingasagna í ljósi munnlegrar hefðar. Tilgáta um aðferð. Eftir GíslaSigurðsson.
Í bókinni er kynnt ný aðferð til að fjalla um þátt munnlegrar hefðar í íslensku miðaldasamfélagi. Með því að nýta vettvangsrannsóknir á munnlegri hefð er rýnt í hvaða máli það skipti við lestur hinna fornu texta að gera ráð fyrir að sögurnar séu sprottnar úr slíkri hefð; hefð þar sem reynslu, fræðum og þekkingu samfélagsins var miðlað frá kynslóð til kynslóðar með sögum og kvæðum.
Í fyrsta hluta er spurt hvernig lögsögumenn hafi tekið ritmenningunni, sem ætla má að hafi grafið undan valdastöðu þeirra, og hvernig bókmenntalegur sjóndeildarhringur menntamanns úr röðum Sturlunga, Ólafs Þórðarsonar hvítaskálds, hafi litið út um miðja 13. öld. Í öðrum hluta er fjallað um persónur, ættir og atburði Austfirðingasagna í ljósi þeirrar hugmyndar að þeir sem rituðu sögurnar hafi gert ráð fyrir ákveðinni þekkingu áheyrenda á söguefninu. Í þriðja hluta er tekist á við Vínlandsgátuna með þeim aðferðum sem kynntar eru í bókinni. Í stað þess að líta á sögur af Vínlandsferðum ýmist sem heimildir um atburði eða bókmenntahefð eru þær lesnar sem heimild um munnmæli sem sannanlega varðveittu minningu um raunverulegar siglingar til framandi landa. Í lokahluta eru dregnar saman niðurstöður um þær breytingar sem verða á forsendum rannsókna í íslenskum miðaldafræðum sé tekið tillit til munnlegrar hefðar að baki fornsagna — með dæmum af skyldum frásögnum í Finnboga sögu ramma og Vatnsdæla sögu og goðsagnamynstrum í Hænsna-Þóris sögu. Loks fylgir rækilegur útdráttur á ensku.
Doktorsrit Gísla Sigurðssonar.



Um bókina
Reykjavík : Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi, 2002.

Umsagnir

Tilkynningar meira
Látið mig vita um breytingar á: Túlkun Íslendingasagna í ljósi munnlegrar hefðar # 34074
Segðu vini frá
 
Segðu einhverjum frá þessari vöru.
Umsagnir meira
Skrifa umsögn
Tungumál
Icelandic English
 

Bókin © bokin@simnet.is

osCommerce