Bˇkin
Minn a­gangur  |  Sko­a k÷rfu  |  Ganga frß p÷ntun   
  ═tarleit
  ForsÝ­a » V÷rulisti » Fer­abŠkur. Um l÷nd og lř­i. » ┴ fer­ um ═sland. »

Flokkar
AfmŠlisrit.
┴hugamßl.
┴rita­ar bŠkur. Bˇkmerki.
Barna- og unglingabŠkur.
BŠkur um bŠkur og bˇkamenn.
BŠndur og b˙ali­.
Einnar bˇka h÷fundar.
FßgŠtar bŠkur.
Fer­abŠkur. Um l÷nd og lř­i.
FÚlags- og hugvÝsindi.
Go­afrŠ­i Grikkja og Rˇmverja
HagfrŠ­i - Vi­skipti.
Halldˇr Kiljan Laxness.
Heilsa og lÝfsstÝll
HÚra­ssaga.
═slandssaga.
═slendingas÷gur.
═slenzk og norrŠn frŠ­i.
═■rˇttir og leikir.
Jˇhannes Sveinsson Kjarval
KenslubŠkur - Skˇlamßl.
Leikrit.
Listir og ljˇsmyndun.
Ljˇ­ og rÝmur.
LŠrdˇmsrit BˇkmenntafÚlagsins
L÷gfrŠ­i. L÷g og regla.
Matur og drykkur.
MßlfrŠ­i. MßlvÝsindi - Or­abŠkur
Nßtt˙rufrŠ­i - LandafrŠ­i.
Riddaras÷gur.
Ritger­ir, rŠ­ur og brÚf.
SagnfrŠ­i. Saga lands og heims.
Skßldverk eftir Ýslenzka h÷funda
Skßldverk, ■řdd.
SÚrprent ˙r Bl÷­um og TÝmaritum
Stjˇrnmßl og stjˇrnsřsla.
TÝmarit - Dagbl÷­.
Tˇnlist - Hljˇmpl÷tur - Nˇtur.
Tr˙mßl og andleg mßlefni.
Teiknimyndas÷gur.
Vesturheims prent.
Ůjˇ­hŠttir-Ůjˇ­legur frˇ­leikur.
Ůjˇ­s÷gur og Švintřri.
ĂttfrŠ­i - StÚttatal.
Ăvis÷gur og endurminningar.
BŠkur ß Ensku.
BŠkur ß řmsum tungumßlum.
Ţmislegt skrÝti­ og skemmtilegt
GjafabrÚf Bˇkarinnar.
Nřtt! meira
Aktstykker vedr°rende den islandske forfatnings- og finantslag # 41391
Aktstykker vedr°rende den islandske forfatnings- og finantslag # 41391
9.500 kr.
Upplřsingar
Sendingarmßti
Persˇnuupplřsingar
Um okkur
Haf­u samband

Beschryving van het groot eyland Ysland # 40957   [Innbundin]
Niels Horrebow

Beschryving van het groot eyland Ysland # 40957
Ver­: 145.000 kr.
  
Afgrei­slutÝmi: 1-3 dagar, a­ jafna­i.
Tungumßl: Hollenska
┴stand: Sem nřtt eintak. FßsÚ­ ═slandslřsing.
V÷run˙mer: #40957
   



Innihald
De tegenwoordige staat of omstandige beschryving van het groot eyland Ysland ... Strekkende ook inzonderheid tot meerder opheldering, verbeetering en uitbreiding van de Beschryving van Ysland door wylen den Heer Johan Anderson. Oorspronglyk in het Deensch beschreven door den Heer Niels Horrebow. Nu in 't Nederduitsch vertaalt.
Niels Horrebow fŠddist Ý Kaupmannah÷fn ßri­ 1712. Hann nam stj÷rnufrŠ­i og stŠr­frŠ­i um skei­ en lag­i sÝ­an stund ß l÷gfrŠ­i og var­i doktorsritger­ Ý frŠ­um ■eim. ┴ri­ 1749 var hann sendur ß vegum danska VÝsindafÚlagsins til ═slands til a­ gera řmsar athuganir og lřsingar ß landinu, nßtt˙rfari ■ess og atvinnuhßttum. HÚr dvaldi hann Ý tv÷ ßr vi­ frekar rřran kost. Hann haf­i lÚlegan tŠkjab˙na­i og lÝti­ fÚ til fer­alaga. Horrebow var kalla­ur heim, ■ˇ me­ fullri sŠmd fyrir st÷rf sÝn. En Ý hans sta­ tˇku Eggert Ëlafsson og Bjarni Pßlsson a­ rannsaka landi­ ß vegum danska VÝsindafÚlagsins. Horrebow skrifa­i bˇk er heim kom og kom h˙n ˙t ßri­ 1752.
Rit Horrebows var einskonar varnarrit til a­ hrekja ˇhrˇ­ur um ═sland sem komi­ haf­i fram Ý bˇk eftir ■řskan h÷fund a­ nafni Johann Anderson. Haf­i hann skrifa­ bˇk um ═sland og bygg­i hann frˇ­leik sinn um ═sland ß frßs÷gnum danskra kaupmanna og sjˇmanna sem sigldu milli ═slands og Gluckstad. Ůessi bˇk kom ˙t Ý danskri ■ř­ingu ßri­ 1747 og var miki­ řkjurit.




Um bˇkina
Amsterdam : Steven van Esveldt, 1754.

Umsagnir

Tilkynningar meira
Lßti­ mig vita um breytingar ß: Beschryving van het groot eyland Ysland # 40957
Seg­u vini frß
 
Seg­u einhverjum frß ■essari v÷ru.
Umsagnir meira
Skrifa ums÷gn
Tungumßl
Icelandic English
 

Bˇkin © bokin@simnet.is

osCommerce