Mynd örlaganna # 72480
- Regulärer Preis
- 1.900 kr
- Angebotspreis
- 1.900 kr
- Regulärer Preis
Ausverkauft
- Stückpreis
- pro
Mynd örlaganna. Roman von Isabel Allende. Übersetzt von Kolbrún Sveinsdóttir.
Eine eigenständige Fortsetzung der äußerst beliebten Geschichte Dóttir gæfunnar, die letztes Jahr auf Isländisch erschien. Hier ist es Áróra del Valle, die Enkelin von Elísa Sommers, die erzählt, und die Erzählung verlagert sich von New York nach Chile, wo Figuren aus dem ersten Buch der Autorin, Das Geisterhaus, in die Geschichte kommen. Wie zuvor wird hier eine vielfältige Geschichte großer Schicksale, farbenfroher Charaktere und unterhaltsamer Ereignisse erzählt. Auf jeder Seite erscheinen Menschen – schön, hässlich, scharfsinnig, dumm, leidenschaftlich, rachsüchtig und freundlich – vor allem aber lebendig. (Bókatíðindi 2001).
Eine eigenständige Fortsetzung der äußerst beliebten Geschichte Dóttir gæfunnar, die letztes Jahr auf Isländisch erschien. Hier ist es Áróra del Valle, die Enkelin von Elísa Sommers, die erzählt, und die Erzählung verlagert sich von New York nach Chile, wo Figuren aus dem ersten Buch der Autorin, Das Geisterhaus, in die Geschichte kommen. Wie zuvor wird hier eine vielfältige Geschichte großer Schicksale, farbenfroher Charaktere und unterhaltsamer Ereignisse erzählt. Auf jeder Seite erscheinen Menschen – schön, hässlich, scharfsinnig, dumm, leidenschaftlich, rachsüchtig und freundlich – vor allem aber lebendig. (Bókatíðindi 2001).