The Lay of the Last Minstrel # 27428
- Regular
- 49.500 kr
- Sale
- 49.500 kr
- Regular
Sold Out
- Unit Price
- per
The Lay of the Last Minstrel, A Poem by Walter Scott, Esq. The sixt edition.
The way was long, the wind was cold,
The Minstrel was infirm and old;
His wither\'d cheek, and tresses gray,
Seem\'d to have known a better day;
The harp, his sole remaining joy,
Was carried by an orphan boy.
The last of all the Bards was he,
Who sung of Border chivalry;
For, welladay! their date was fled,
His tuneful brethren all were dead;
And he, neglected and oppress\'d,
Wish\'d to be with them, and at rest.
No more on prancing palfrey borne,
He caroll\'d, light as lark at morn;
No longer courted and caress\'d,
High placed in hall, a welcome guest,
He pour\'d, to lord and lady gay,
The unpremeditated lay:
Old times were changed, old manners gone;
A stranger filled the Stuarts\' throne;
The bigots of the iron time
Had call\'d hs harmless art a crime.
A wandering Harper, scorn\'d and poor,
He begg\'d his bread from door to door.
And timed, to please a peasant\'s ear,
The harp, a king had loved to hear.
Ágætt eintak í snjáðu skinnbandi. Alþjóðlegt fágæti.
The way was long, the wind was cold,
The Minstrel was infirm and old;
His wither\'d cheek, and tresses gray,
Seem\'d to have known a better day;
The harp, his sole remaining joy,
Was carried by an orphan boy.
The last of all the Bards was he,
Who sung of Border chivalry;
For, welladay! their date was fled,
His tuneful brethren all were dead;
And he, neglected and oppress\'d,
Wish\'d to be with them, and at rest.
No more on prancing palfrey borne,
He caroll\'d, light as lark at morn;
No longer courted and caress\'d,
High placed in hall, a welcome guest,
He pour\'d, to lord and lady gay,
The unpremeditated lay:
Old times were changed, old manners gone;
A stranger filled the Stuarts\' throne;
The bigots of the iron time
Had call\'d hs harmless art a crime.
A wandering Harper, scorn\'d and poor,
He begg\'d his bread from door to door.
And timed, to please a peasant\'s ear,
The harp, a king had loved to hear.
Ágætt eintak í snjáðu skinnbandi. Alþjóðlegt fágæti.