Seven Icelandic short stories # 14699
- Regular
- 2.900 kr
- Sale
- 2.900 kr
- Regular
Sold Out
- Unit Price
- per
Seven Icelandic short stories. Edited by Ásgeir Pétursson and Steingrímur J. Þorsteinsson.
The stories are:
- The Story of Audunn and the Bear. (Translated by G. Turville-Petre.
Einar H. Kvaran. - A Dry Spell (1905). Translated by Jakobína Johnson.
Guðmundur Friðjónsson. - The Old Hay. ( 1909) Translated by Mekkin Sveinsson Perkins.
Jon Trausti. - When I was on the Frigate. (1910). Translated by Arnold R. Taylor.
Gunnar Gunnarsson. - Father and Son (1916). Translated by Peter Foote.
Guðmundur G. Hagalín. - The Fox Skin. (1923). Translated by Mekkin Sveinsson Perkins.
Halldór Kiljan Laxness. - New Iceland. (1927). Translated by Axel Eyberg and John Watkins.
The stories are:
- The Story of Audunn and the Bear. (Translated by G. Turville-Petre.
Einar H. Kvaran. - A Dry Spell (1905). Translated by Jakobína Johnson.
Guðmundur Friðjónsson. - The Old Hay. ( 1909) Translated by Mekkin Sveinsson Perkins.
Jon Trausti. - When I was on the Frigate. (1910). Translated by Arnold R. Taylor.
Gunnar Gunnarsson. - Father and Son (1916). Translated by Peter Foote.
Guðmundur G. Hagalín. - The Fox Skin. (1923). Translated by Mekkin Sveinsson Perkins.
Halldór Kiljan Laxness. - New Iceland. (1927). Translated by Axel Eyberg and John Watkins.